2011.04.0220:50

久久更新

想不到距離上次來更新已經過了半年了....

繼續閲讀

2010.10.0413:54

秋になった。

雖然上次和3同學討論文法問題而寫出了"秋になっている"這樣的答案,
但是後來想想,"變成"應該沒有正在進行的才對,所以我改成了這樣。

昨天是入秋後的第一道冷鋒面南下,所以下午又下雨又打雷,到了今天整個變冷了不少;
雖然九月多開始就是早晚涼中午熱的天氣,但還是要冷到20幾度才感覺得出來哪...
2010.05.1719:58

3/31 Wen

昨日うちへ帰ったとき、童さんの携帯のメッセージをもらいました。彼女はメッセージで“今年の十月ごろ結婚する予定です。藍さん、私の花嫁の介添えになっていただけませんか。お礼をたくさんあげられないですか、きれいなドレスを借りてあげますよ!”と書きました。私はとてもうれしいです。中学から知った親友が今年年末結婚しますから。でも、最近(特にお正月のあとで)ふとくなりましたから、十月までに一生懸命にダイエットをしなければいけませんね・・・。

繼續閲讀

2010.03.2313:47

冬休み宿題ー日記 x 3 + 訂正

◎2月27日 土曜日

この間、今晩の日本語のクラスの*1新年会を食べに行くつもりでした。迷子になりたくないでしたから、一緒に勉強する友達を約束して、MRTの雙連站の*2出口に待って、一緒にレストランへ言った。*3今回一緒に食べたクラスメートは全部、日本語能力試驗が合格しました。嬉しいです*4レストランの食べ物は凄く多いし、味はとてもおいしいし、今晩、楽しいでした


◎3月2日 火曜日
今日、韓国のグループ旅行に行った兄は帰りました。もちろん、お土産は持って帰りました。*5私にあげたのはLOTTEのチョコレートです*6母のは保養品でした*7父のは高麗蔘で作った膠囊です。チムチも買いました。たぶん多いお金がかかりましょか。兄はいろいろな美しい写真をっ撮った。写真を見た私も韓国のグループ旅行に行きたいです。来年の旧正月のとき、だれかさそきにいこうか。

◎3月6日 土曜日
二、三日前に天気予報を聞いた。*8気温が今日から寒くなった。でも、今日の天気は暑かったと思った。二週間の前に。兄と友達と約束した高雄灯会を見る事は行かなかった。(*9兄は突然に用事があるんでした。)*10そして台北灯会へも見たくなかったから、今日、留守番だった。

繼續閲讀

2010.01.2420:17

每日必經的景色

其實這是去年底拍的照片了
只是懶惰到現在才想到要放上來(抱頭
用手機拍的所以看起來不是很好看就是了。

DSC00014.jpg
每天等公車的地方。
位於台北很知名的鬧區,連帶的我的午餐也很難便宜。
DSC00015.jpg
之前夏天天色沒那麼早暗的時候每次夕陽看到夕陽都很想拿相機拍下來...明年看看有沒有機會好了。
除此之外,看到這種角度都會有種衝動想要畫透視圖(囧)
(順便說個題外話,之前沒畫完的那個走廊被我哥改一改拿去交作業了XD)
DSC00016.jpg
抱歉我忘記幫店家作馬賽克處理....算了。
那天公車很不可思議的玻璃很乾淨,所以把這張拍的超不像格著玻璃拍的。
後來想再拍同樣的照片卻拍不出來了...
2009.12.1315:42

偽‧CASTLE AGE攻略

說好要弄給朋友的遊戲基礎簡介,所以真的不是攻略。
(某方面來說算是推廣?)

這遊戲真的不難,
就形式上來說很像MAFIA WARS還有VAMPIRES,只不過遊戲的變化更大了一些
連英文不好的我都可以摸懂了,所以請別因為都是英文就...

因為遊戲是摸出來的,所以某些解釋可能會很奇怪,就別介意了吧XD

繼續閲讀